Como no me llegaba con todo a lo que estoy apuntada hace unos días me llegó el material para empezar un nuevo SAL Misterio que organiza Papillon Creations y que va a durar 2 años.
It was not enough with all the SALs I am in, and few days ago I received the material to start a new Mistery SAL organized by Papillon Creations that will last 2 years
Lo vi en el blog de María, Pequeños Tesoros a Punto de Cruz, y me pudo la curiosidad. ¿Sería yo capaz de hacer tantos puntos especiales?... Pues si no lo intento nunca lo sabré, me dije... Así que me apunté.
I saw it in María's blog, Pequeños Tesoros a Punto de Cruz, and curiosity was stronger. Would I be able to do so many specialty stitches?... Well, if I did not try, I will never know, I said to myself... So, I enlisted.
Os enseño aquí la tela, un Belfast Country Cream 32ct, y los hilos, todos de DMC (algunos los escoge la diseñadora y otros de elección propia), aunque me falta el plateado que no lo tenía cuando saqué la foto. ¡¡¡¡Y lo que veis en el papel es "sólo" el primer objetivo!!!!
I am showing you here the fabric, Belfast Country Cream 32ct, and the floss, all DMC (some are chosen by the designer and other are free choice), though I am missing the silver thread, that I did not have when I took the picture. And what you see in the paper is "just" the first objective!!!!
En unos días os mostraré mis avances... ya que como dicen... "en casa de herrero, cuchillo de palo", y despues de una semana autotratandome el resfriado como buena médico de familia que no quiere molestar a su médico de cabecera, he tenido finalmente que ir a su consulta y el resultado es una bronquitis que me impide salir de casa unos días. Cama, leche caliente, antibioticos... y si puedo a ratitos algo de bordado... (aunque no aguanto mucho, me duele la cabeza de toser... cof, cof...).
In a few days I will show you my progress... because as they say "the taylor's wife is the worst clad", and after a whole week self-treating my cold as a good family doctor who does not want to give her own family doctor work, I finally had to go to the clinic to be visited, and the result is that I have a bronchitis that won´t let me leave the house for a few days. Bed, hot milk, antibiotics... and if I can, every now and then, some stitching... (though I can´t do for too long, I have headache of coughing... cof, cof...).
Y aquí en chiquito... una foto de las telitas lilas, que cuando me cure y pueda salir de casa, saldrán para su destino, algunas acompañadas tambien de un bloque del intercambio 15x15 de Nuria Madurell.
And here in the smaller picture... a picture of the lila fabrics, that when I am ready and can leave the house, will be sent to their destinations, some of them accompanied by a block for the 15x15 exchange by Nuria Madurell.
Hola guapa,
ResponderEliminarSiento lo de tu resfriado, pero lo que dices de "en casa del herrero, cuchillo de palo" es una verdad como un templo. Que te mejores.
Muchos besito y un abrazo.
Seguro que te queda genial, puedes con eso y más. Menuda faena la bronquitis, espero que te recuperes muy pronto.
ResponderEliminarBiquiños!!
Ponte güena guapa!! que hay mucho sal al que atacar!!!!
ResponderEliminarUn besito,
Marisa
Espero que te vayas mejorando, y que el dolor de cabeza te deje bordar un poco, asi nos enseñas tus progresos con el sal pronto
ResponderEliminarBesos
¿Dos años?, madre mía, sí que va a ser grande. Cuídate mucho.
ResponderEliminarcuidate mucho cielo
ResponderEliminaryo por aquí también moqueando :)
besitos
jjj yo también me apunté a éste, espero que no acabe en UFO como el anterior, iré viendo el tuyo a ver si me anima a mí a hacerlo!
ResponderEliminarHola!!!
ResponderEliminarPues yo tambien me he apuntado, esta precioso este SAL!!!
Un saludin y muy buen blog!!!!