¡Bienvenid@s a mi blog!

Espero que lo que veas aquí sea de tu agrado y pases un rato agradable. Para leer el post completo pincha donde pone READ MORE.

¡Estás en tu casa!

Si quieres puedes suscribirte a mi feed.

Y si necesitas contactar conmigo, puedes enviarme un email o visitar mi perfil aquí.

domingo, noviembre 08, 2009

De vuelta... y amistades


Hola, ummmm.... sí, algunas me vais a tirar de las orejas, lo sé. Ni se sabe cuanto tiempo llevo desaparecida del blog... y es que unas veces por no poder, otras por el trabajo, y otras por vagancia, lo tengo muy abandonado. Además, me he ido de vacaciones, y sin conexión a internet... luego en otro post os cuento y os enseño fotos.

Un poco antes de irme de vacaciones, tuve la suerte de conocer a una bloguera fantástica que llegó a Santiago haciendo el camino. Sí, se trata de Carolina, de Los Telares de Carola, seguro que muchas la conocéis, es un auténtico encanto y me lo pasé genial con ella y sus acompañantes en el duro camino a pie hasta mi pequeña ciudad. Y además, tuvo el detalle de parar a medio camino en una mercería y comprarme unas preciosidades de cintas, botones... miradlo vosotras mismas. Un lujo. Gracias Carolina, eres un amor.



Además, sigo con los bloques 15x15, últimamente he recibido algunos preciosos, aquí podéis ver algunos de ellos, aunque no están todos. Los míos están en camino, os ruego paciencia, por alguna razón no consigo pasar nunca por la oficina de correos y ando con ellos todo el día en el bolso. Otros están aún en la cadena de producción, jeje.




Bueno, otro día os cuento más cosas... hoy no doy para más.... y os pongo fotos de mi viajeeeeee.... ¡qué bien que lo pasé!

sábado, septiembre 19, 2009

Premio Manitas Creativas


He recibido este premio de Thais, del blog Bellas Manualidades. ¡Gracias Thais! Las reglas son:
1. Postearlo en el blog con el link de la persona que te lo dió.
2. Escribir por que hago manualidades
3. Pasarlo a 15 blogueras

Empecé con las manualidades (patchwork y punto de cruz) cuando mi marido se tuvo que marchar por temas de trabajo a vivir fuera durante un año entero. Fue para llenar un vacío, la casa se me echaba encima. Y luego ya no pude parar. He conocido gente maravillosa a través de los blogs y ahora me resulta muy relajante tener una aguja entre las manos y crear cosas con telas e hilos. Ahora ya no imagino mi vida sin ellas.

No puedo seleccionar 15 blogs para darles este premio, cada vez tengo más en mi lista de bloglines, así que os lo dejo a todas las que sigo y a las que me seguís, porque todas os lo merecéis.

 I have received this prize from Thais, from the blog Bellas Manualidades. Thank you Thais! The rules are:
1. Post it in the blog with the link of the person who gave it to you.
2. Explain why I do craftwork
3. Give it to 15 blogguers

I started craftwork  (patchwork and x-stitch) when my husband had to leave for his job to live abroad for one year. It was a way to fill in an empty space, the house was to big and empty for me. And later on I could just not stop it. I have met wonderful people through the blogs and now I find it so relaxing to have a needle in my hands and create things with fabric and threads. Now I cannot imagine my life without.

I cannot select 15 blogs to give the prize to them, I have an increasing list of blogs in my bloglines, therefore I give it to all of you that follow me and all those I follow, because all of you deserve it.


miércoles, septiembre 16, 2009

Más 15x15...


Creo que me voy a animar de nuevo con los 15x15... ahora que parece que tengo algo más de tiempo. Aún debo alguno, y... me vais a tirar de las orejas pero no encuentro la libretita donde anoté los que envié así que tengo un poco de lío... Así que me gustaría pediros un favor. Aquellas de vosotras que me enviasteis uno y no os llegó el mío por favor decidmelo para que pueda hacéroslo y en cuanto pueda sale para ahí.

I think I am going to start again with the 15x15 blocks... now that it seems that I have some more free time. I still have some to send, and... you are going to be upset at me but I cannot find the notebook where I wrote the ones I did sent, I am in a bit of a mess... Therefore I would like to ask you for a favour. Those of you that sent me one and never received mine please let me know, so that I can do it and send it as soon as possible.

Si alguien más quiere seguir intercambiando, pues poco a poco puedo ir haciendo alguno más... sólo decidmelo.

If anybody else wants to keep exchanging, little by little I can do some more... just tell me.

lunes, septiembre 14, 2009

Generosidad de parchera


Hace tiempo que tenía que haber subido esto al blog pero ultimamente no encontraba tiempo para hacer fotos y sentarme y lo fui dejando hasta que pudiera ir a comprar un accesorio para mi máquina de coser y enseñaroslos en su sitio.... :((

I should have uploaded this to the blog long ago but I could not find the time to take the pictures and sit down to do it, and I left it aside till I would be able to buy and accesory for my sewing machine and show it to you fully equiped... :((
 

...pero... la persona que me envió hace un par de semanas estos increibles y preciosos conos de hilo me sorprendio de nuevo este sábado con el portaconos que yo estaba pendiente de comprar!!! Y ya no puedo demorarlo más, tengo que encontrar un ratito para probarlo!!

... but the person who sent me some two weeks ago this incredible and beautiful thread cones, just surprised me again this past saturday with the cones holder that I was meaning to buy!!! And I just can´t delay it anymore, I must find a bit of time to try it!!

¿Que quién ha sido? Pues alguien muy especial y que pese a haberla conocido hace muy poco tiempo y haber pasado solo un par de días con ella, me ha enseñado muchiiiiiisimo y que ademas de una profe de patchwork increible es una persona encantadora, nuestra querida Núria Madurell.

Who was it? Well, someboday very special and that although I just met her very recently and only for two days, she has taught a lot to me, and she is a great patchwork teacher and a charming person, our dearest Núria Madurell.


Núria, eres un amor, y como ya te dije en mi email, estos detalles me han llegado al corazon, sobre todo porque los recibi en dos momentos de mi vida en los que estaba un poco baja de moral, y me ha animado mucho ver que hay gente tan generosa ahí fuera, y que este mundo del patchwork nos une con gente que aunque esté lejos, comparte una afición común.

Núria, you are a sweetie, and as I told you in my email, these details had reached my heart, specially because I received them in two moments of my life when I was a bit down, and it has cheered me up a lot to see that there are some so generous people out there, and that this patchwork world binds us together with people that though they are far from us, shares a common love.

 ¡Muchas gracias!  
Thanks a lot! 




Sorteo en el blog de Griselda


Griselda sortea uno de sus trabajos en su blog, mirad que maravilla... vengaaaaa, ¡corriendo a apuntarse todas!


Griselda gives away one of her pieces of art in her blog, look what a beauty... come on, run to enlist!

 

sábado, septiembre 05, 2009

May blooms


Poquito a poco voy terminando cositas... aquí está el mes de mayo del SAL de Bent Creek que tenía empezado desde junio y no pude acabar hasta ayer. ¡Ahora sólo llevo 3 meses de retraso!!!!! jeje....

Little by little I am finishing up things... here you can see May's piece of my Bent Creek's SAL. I started it back in may, but could not finish it till yesterday. Now I am just 3 months late!!! hehe

domingo, agosto 30, 2009

Rollin' Spools


Otro bloquecito más del Patchwork Party 2008... Este está enteramente hecho con la ayuda de la Berni... aun me cuesta que me cuadren bien las costuras y los márgenes de costura no son del todo exactos pero va quedando más o menos bien (ay, ¿cuando tendré la superpata 57 de la Bernina?, a ver si se la regalo para Navidad jeje....)

Another little block more from the Parchwork Party 2008. This one is all done with Berni's help... I still have difficulties making the seams fit and the seam allowances are not completely accurate but it is turning out quite goo (ay, when will I have the wonderful 57 feet of Bernina?, let's see if I can buy it for X-mas hehe...)

El nombre del bloque es Rollin' Spools. Ya sólo me quedan 8!

The name of the block is Rollin' Spools. Only 8 to go!

sábado, agosto 29, 2009

Swap Zakka


¡Por fin le ha llegado el regalito del swap Zakka a Marga!!! ... claro que... la culpa del retraso es sólo mía porque no pude acabarlo hasta el pasado fin de semana. Pero al menos le ha gustado lo que le envié... a ver que os parece.

Finally Marga has received the goodies of the swap Zakka... of course I am the only one to blame for the delay because I did not manage to finish the work until last weekend. But at least she liked the result... what do you think?

Le envié el bolso rosa que podeis ver en la foto, y un guardallaves de origami y fieltro. Era la primera vez que usaba la técnica de origami y me ha encantado hacerlo. Se hace más rápido de lo que parece y el resultado es bellísimo, ¿os gusta?

I sent the pink tote that you can see in the picture and a keys-keeper in origami and felt. It was the first time I used this technique and I loved it. It is done much faster that you may think at first and the result is really beautiful, do you like it?

Además le envié una tarjeta (lo mío no es el scrap como podeis comprobar), y unos hilos de seda teñidos a mano y una selección de botones.

Also I sent her a card (I am not good with scrap, as you can see), and some silk threads stained by hand, and a selection of buttons.

Me ha encantado participar en este swap, pero las malas noticias son que es muy probablemente el último al que me apunto porque con mi trabajo no puedo comprometerme con estas cosas. Odio hacer esperar a la gente o llegar tarde con este tipo de cosas y me siento muy avergonzada de haber tenido a Marga esperando por su regalo, lo siento de nuevo.

I have liked it a lot to participate in this swap, but the bad news is that it is most probably the last one I do, because with my job I cannot commit to this things. I hate
making people wait, or be late with these things and feel really ashamed to have had Marga waiting for it, sorry again.

jueves, agosto 27, 2009

Giveaway en el blog "Don´t look now"


Otro maravilloso sorteo, esta vez en el blog "Don´t look now", aquí. Kellie sortea un maravilloso quilt hecho por ella (en la foto, sacada de su blog), y algunos de sus patrones. Visitad su blog, es una maravilla en general.

Another wonderful giveaway, this time at "Don´t look now" blog, here. Kellie gives away a wonderful quilt made by her (in the picture, taken from her blog), and some of her patterns. Visit her blog, it is great.

Cottage Mosaic


¡He vuelto!... Bueno, en realidad no me había ido pero no tenía tiempo de coser... Os cuento, he cambiado de trabajo y ahora creo que tendré algo más de tiempo libre, aunque siempre acaba uno llevándose trabajo a casa, pero espero que me permita hacer alguna que otra cosilla.

I am back!... Well, actually I had never left but I had no time to sew... Let me tell you, I have changed my job and now I think I will have some more free time, although one always ends up bringing work home, but I hope I can manage to finish up some things.

Esta tarde le he dado trabajo a mi Berni, y he acabado un bloque del Patchwork Party que había empezado a mano hace muchos meses. Ahora que tengo a mi compañera de costura creo que lo de coser a mano va a a quedar algo aparcado, y aunque no es muy apropiado mezclar en un trabajo bloques a mano y a máquina el resto los va a hacer la Berni :)))

This afternoon I gave some work to my Berni, and I have finished a block of the Patchwork Party that I started by hand many months ago. Now that I have my sewing partner with me I think that hand-sewing will be put aside for a while, although it is not very nice to mix in the same project blocks by hand and by machine, the rest will be done by Berni :)))

El bloque se llama Cottage Mosaic y ¡voilà!, ¡aquí lo tenéis! ¿Qué os parece?

The block's name is Cottage Mosaic and voilà!, here it is! What do you think?


También he terminado el regalo del swap Zakka organizado por Najma, y el lunes por la tarde salió para su destino, cuando le llegue a mi amiga invisible lo publicaré, pero por ahora tengo que esperar... Muchos besos y hasta pronto.

I have also finished the present of the swap Zakka organised by Najma, and this monday afternoon it left towards its destination, when my secret friend will receive it I will also publish it but for now, I must wait... Lots of kisses and see you soon.

viernes, agosto 21, 2009

Un proyecto interesante...


Tomado de Mujeres al Borde... Taken from Mujeres al Borde

En un blog que suelo seguir y que os recomiendo por las maravillosas ideas que publica, acabo de encontrar información acerca de un proyecto superinteresante de un gremio de quilters del oeste de Estados Unidos. Lo explica fantásticamente y en detalle Alejandra Alcántara en este post, pero en resumen se trata de jugar al "teléfono descompuesto" creando quilts, de la siguiente manera. Utilizaron una foto (hecha por una de ellas, Deb Cashatt, para evitar problemas de copyright), para crear un primer quilt y una vez hecho se le envió a una compañera que a su vez hizo otro quilt sin haber visto la foto, y luego se lo envió a otra persona, y asi sucesivamente. Como podeis ver en este enlace de un pdf con las creaciones de tres grupos de quilters a partir de una única foto, ¡la transformación es increíble! ¿Alguien se atreve?

In a blog I usually read and that I recommend because she publishes wonderful ideas, I just saw information about a very interesting project. It is perfectly explained by Alejandra Alcántara in this post, but in summary it is about playing the "malfunctioning phone" creating quilts, in this way. They used a picture (taken by one of them, Deb Cashatt, to avoid copyright problems) to create a first quilt and once this first quilt is finished it was sent to a partner that made herself a new quilt based on it, without seeing the picture, and then sent it to a third partner, and so on. As you can see in this link of a pdf with the creations on three groups of quilters based on the same first picture, the transformation is incredible! Anybody dares?

jueves, agosto 20, 2009

Giveaway....



Hay un maravilloso sorteo en el blog Quilt n Qulit Things... aquí. Echadle una ojeada, quedan pocos días para apuntarse.

There is a wonderful giveaway in the blog Quilt n Quilt Things... here. Have a look, there are a few days left to enlist.

viernes, agosto 14, 2009

Sigo por aquí....


Hola a todas...

Parece que estoy desaparecida en combate, lo sé... y es que no tengo tiempo pa' na' (más que para trabajar, "malcomer" y dormir)... pero intento leeros todos los días y esa es una de las cosas que hace que no acabe de volverme tarumba de tanto trabajar..

Espero estar algo más libre en unos días y volver a subir cositas al blog, y acabar y enviar unas cosillas que debo (lo siento Najma). Ahora me voy a dormir que mañana tengo otra vez guardia de 24 horas... uf uf...

Gracias a todas y especialmente a las que os habeis preocupado porque no escribia ;)
Bikiños

martes, julio 21, 2009

Trelly está de inauguración... ¡SORTEO!


¡Nuestra querida Trelly está de inauguración! Para los que no lo sepáis aún, ha iniciado una nueva aventura y ha abierto una tienda online, El Rincón de Trelly - la tienda. Para celebrarlo hace un sorteo en su blog, podeis ver las bases aquí.

Our dearest Trelly is on celabration! For those sho still do not know about it, she has started a new adventure and has opened an online shop, El Rincón de Trelly - la tienda. To celebrate it, she organized a giveaway in her blog, you can see the rules here.

sábado, julio 18, 2009

Curso de acolchado a máquina con Nuria Madurell


¡Ay, que maravilla, el curso de acolchado a máquina! A ratos me daban ganas de tirar la máquina por la ventana pero después a medida que íbamos haciendo ejercicios, ves que vas mejorando y te vas sintiendo fenomenal.

Wonderful, the course on machine quilting! Sometimes I wanted to throw the machine out of the window, but later one, as we were doing the exercises, you see you are improving and you starting feeling great.

Ni que decir tiene que Nuria es una profe maravillosa, con muchisima paciencia y que nos explicó todo genial, incluso cosas de nuestras máquinas que no venían a cuento pero que no sabíamos. Aquí podeis ver el primer ejercicio, horrible, ¿verdad? Nos dijo que era muy difícil, que nos lo daba primero a propósito, jeje.

No need to say that Nuria is a great teacher, with a big amount of patience, and that she explained everything really great, even some stuff bout our machines that were naot really the theme of the course but we did not knew them. Here you can see the first exercise, horrible, isn't it? She said it was very difficult, and that she gave it to us as first on purpose, hehe.


Luego fuimos practicando distintos tipos de acolchado, con cuadros (que no había manera de que me salieran las lineas rectas y los angulos de 90, como podeis ver), con diagonales que se cruzan, (que me salía algo mejor), con espirales cuadradas (horrible...).

After this we practised several types of quilting, with squares (no way to get the lines straight and the angles of 90 degrees, as you can see), with diagonals crossing each other (it looked a bit better), with square spirals (horrible...).


¡Y por fin! Gusanitos.... en diversos tamaños, de más grande a más pequeño. Es cuestion de práctica, pero este diseño resulta vistoso y es sencillo de aprender, ahora solo tengo que conseguir que las puntadas me salgan todas iguales, que ni con el BSR. A veces si haces una arrancada muy rapida sale una puntada muy larga y si tardas en girar o te paras sin querer, hace bollos en la parte de atras, (que no os voy a enseñar para que no tengáis pesadillas esta noche jejeje...)

And finally! Little worms... in several sizes, from big to smaller. It is a matter of practice, but this design is at the same time beautiful and easy to learn, now I just need to get all the stitches with the same size, because I do not get it even with the BSR. Sometimes if you start too fast you get a longer first stitch and if you take too much time to turn or you stop unintentionally, you get little bumps in the back of the quilt, (that I won't show you so that you do not have nightmares tonight, hehehe...)


Los otros ejercicios eran sin pintar la tela, es decir, sin guía alguna. Estas grecas por el contrario estan hechas pintando sobre la tela. Un estrés.... ya veis que me voy fuera de la linea veintemil veces. Esto necesita muchísima práctica... Y....

The other exercises were freehand, no lines to guide you on the cloth. This designs on the contrary are made following the lines painted on the cloth. Difficult... you can see I went out of the line thousands of times. This needs lots of practice... And...

... veis lo que pasa por ir de guay y no poner imperdibles para fijar las telas a la guata? jajajaja... En mi defensa he de decir que no fui la unica a la que le paso jejeje.... (aquí veis un reves, horrible, ¿verdad?)

... this is what happens when you are on a hurry and do not use the safety pins to fix the cloth to the batting, hehehe.... To my defense I must say I was not the only one to do this hehehe... (you can see here the back of the quilting as well, horrible, isn't it?)

En esta ultima pieza veis lo poquito que nos dio tiempo a hacer con la pata de doble arrastre... ya ibamos mal de tiempo y debajo, la profe (lo hizo ella, no veis que está muy rectito), hizo un ejemplo de acolchado imitando el acolchado a mano. La gente que tiene la Aurora 440 (y no se si tambien la 430) puede hacerlo. Gasta muchísimo hilo pero queda precioso (por delante se ve discontinua y por detras lleva costura normal continua) y se hace con hilo transparente arriba y un hilo que se deslice bien en la canilla (rayon, hilos de bordar...) con bastante tensión para que tire del hilo de abajo y se vea arriba (¿lo veis en color naranja?, al ampliar la foto se ve mejor)

In this last piece you can see the little we managed to do in straight lines quilting... we were running out of time, and below it, the teacher (she did it, don't you see it is really straight?), she made an example of quilting that fakes real hand-quilting. People with the Aurora 440 (and I think also 430) can do it. It wastes a lot of thread but looks great (you can see on the front a discontinuous seam and on the back normal continuous seam), and you do it with transparent thread on the top of the machine and a thread that runs smoothly on the lower part of the machine (rayon, embroidery threads...), with enough tension so that the transparent thread pulls up the lower thread so that you can see it (can you see it in orange?, if you click on the image you can see better)


Y aquí la foto de grupo.... solo darle las gracias a Nuria por sus maravillosas explicaciones y por todo lo que trajo para enseñarnos, un quilt increible, varias muestras de acolchados, varias de sus "caras" que al natural son increibles, no les hacen justicia para nada las fotos de los blogs, y sus ATCs, que son una obra de arte (tampoco les hacen justicia las fotos). Yo pensaba que las ATCs eran mas grandes pero son del tamaño de un cromo de los que coleccionabamos de pequeñas. Una monada, cuando vuelva a tener tiempo a lo mejor me animo...

And here the group picture... just say again thanks to Nuria for her wonderful explanations and for all she brought to show us, an incredible quilt, several quilting samplers, several of her "faces" that in real are incredible, the photos in the blogs do not do any justice, and her ATCs, that are a real piece of artwork (also no justice in the pictures). I actually thought the ATCs were bigger but they have the size of a picture card of those we used to collect when I was a small girl. Really cute, when I eventually have time again, I might give it a try...

Gracias chicas por vuestra compañía y las risas en el curso, especialmente a Bea y Pilar, mis compis de mesa de ambos días, a Tere y Neus por organizarlo, a Alfonsina, nueva como yo en patchwork, a Paula, que es un encanto, a Pepa... ay, me olvido de los nombres, que desastre... bueno, a todas, que me lo pasé genial y que a ver si nos vemos pronto en otro curso.

Thanks girls for your companion and the laughs during the course, specially to Bea and Pilar, my table-mates both days, to Tere and Neus for organizing it, to Alfonsina, new as me in patchwork, to Paula, who is a sweetie, to Pepa... ouch, I forget some names, what a mess... well, to all of you, I had a great time and let's hope we will meet again soon in another course.

 

Template modified for personal use by Retales de colores Copyright © 2009 Flower Garden is Designed by Ipietoon for Tadpole's Notez Flower Image by Dapino